Вот бывает такое, что хочется описать что-то, выразить всю полноту своих мыслей и эмоций, а слова подходящего найти не получается, и ты, давая волю фантазии, какой-нибудь «мудильник» выдаешь и остаешься невероятно довольным собой.

А вы знали, что это не просто мимолётное явление нашей жизни и детская непосредственность, но ещё и целый стилистический прием, к которому активно прибегали авангардисты и футуристы в свое время, вызывая шквал эмоций? Маяковский с Хлебниковым в такой отрыв уходили, что диву даёшься. Василий Каменский вообще так насочинялся, что мы сейчас без слова “летчик” и жизни не представляем. Что уж там говорить, целый ряд таких новообразований вошел в словарь: прозаседаться, сиюминутный (Маяковский), промышленность, будущность (Карамзин), стушеваться (Достоевский), головотяпство (Салтыков-Щедрин). Это, друзья мои, могучие окказионализмы.

Окказионализмы возникают в нашей речи повсеместно, мы их можем использовать специально или спонтанно, но всегда важен контекст для понимания того, что вы там вообще изобразить пытаетесь.

Окказионализм – от латин. occasio и переводится как «случайность», их часто называют авторскими словами или словами-однодневками, а еще относят к неологизмам, да не к простым скучным лексическим (придумал что-то и определение на него нахлобучил, вот тебе «дрон» какой-нибудь), а с изюминкой – стилистический (слово уже есть в речи, но мы его так или иначе с определенной целью модифицируем и получаются колеса, вместо таблеток). Окказионализмы всегда сохраняют свою новизну, живут в пределах определённых текстов и не выходят за эти рамки.

Выделяются два разряда окказиональных слов: потенциальные слова и собственно окказиональные слова.

В первом мы берём уже имеющиеся лексические единицы и вертим их так, чтобы вышло что-то по типу джентльменствовать (рыцарствовать) или китиха (слониха).

Во втором случае мы даем волю нашей фантазии, нас просто не остановить, и мы создаём нагише, вместо неглиже.

Когда мы врываемся с ноги в диалог со словами “очепятка”, “овосчи”, “кропель”, “капукста” и прочее, мы, кстати, тоже используем окказиональные слова, но уже задействуем их фонологическую сторону, нарочито меняем их литературное произношение, на нечто уникальное.

Вот Вам список забавных окказионализмов, а в комментариях можете оставить свои авторские узуальные словечки.

Хлебников: огнивом-сечивом, зыбку-улыбку, куревом-маревом, желтострунный и стройно-плечистых, смелоликих, смешики, смеюнчики, смехачи, достоевскимо, пушкиноты, чингисхань, ниагарится, бесповеликая, предземшарвеликая, хорошеуки, лебедиво, очаревно, тарарахнул зинзивер, лебедиво.

Маяковский: безбрюхий, безузорной, безъязыкая, беспрогульный, бесшабашье, взмедведиться, взорить и вызарить, всочить, вштопорить, выгрустить, выгорбил.

Блок: огнекрасный, блаженно-странный, безароматный, надвьюжный, угрюмство, утреет.

Добавить комментарий