Так как статья должна быть цензурной, вставляйте слова или выражения вместо каждого пробела самостоятельно. Посвящается Ланцову М.А., писателю интересных книг в жанре “альтернативной истории”, но вот конкретно это я ему не прощу.

В школе меня когда-то учили, что “масса – это масса”, “мера инертности тела” и всё такое. Масса измеряется в богоизбранных килограммах, менее богоизбранных граммах, тоннах, миллиграммах, а.е.м. (атомной единице массы) и совсем не богоизбранных фунтах, унциях, стоунах, пудах, ластах и прочих единицах. Пересчет их всех друг в друга – отдельная забава, но гуглится довольно легко…

Меня специально дрессировали, что весы (от слова “вес”) именно вес и показывают, который вообще-то “сила, с которой…”, и измеряется в богоизбранных ньютонах, менее благословенных кгс (килограмм силы) и прочих еретических величинах, которые я, к счастью, не знаю.
То, что весы показывают на шкале/дисплее килограммы или прочие фунты – всего лишь упрощение, с которым все привыкли работать и смирились с этим.

Но вот про слово “масса”: там – многообразие и нюансы! Обычный человек об этом не знает, а специалист по жизненному и профессиональному опыту “догадывается, что там должно быть”. Люди с промежуточным образованием запасаются асбестовыми сидениями. Вы вступили на зыбкую почву чтения технической документации, написанную графоманом без надзора редактора и корректора. Кстати, благодарю коллектив Cat_Cat за редактуру.

В тексте вы видите слово “масса”, и вот что на самом деле там может быть:

“Масса брутто” – масса содержимого упаковки вместе с массой упаковки.
“Масса нетто” – масса только содержимого, без учёта массы упаковки.
Масса под названием “тара” – масса только упаковки.
Есть еще “масса” у транспортной компаний, одна из фирм пишет: масса 10 кг, 20 “объемных кг”, где спокойно складывает килограммы с кубометрами, “потому что может, вот почему”.

Дисклеймер: я не читал специализированные и актуальные многотомные талмуды про авиацию, поэтому расскажу только принцип. Перед применением знаний узнайте их в специализированных образовательных учреждениях:

“Стояночная масса” – просто масса самолёта, похожа на совсем уж максимально допустимую массу самолёта, но это не точно.
“Взлётная масса” – максимально возможное количество тонн, при котором самолет способен развить необходимую для взлёта скорость, она зависит от погодных и прочих условий.

Чтобы самолёт взлетел с максимальной пользой и максимальной “взлётной массой”, в него заливают “ещё чуть-чуть топлива”, чтобы он доехал до взлётно-посадочной полосы и начал разгоняться.

Эту “взлетную массу” разделяют на:
Массу экипажа;
Массу багажа;
Массу пустого самолёта;
Массу горюче-смазочного всего;
Массу пассажиров…

И, возможно, еще много других “масс”. Остаётся только догадываться и спрашивать, какую конкретно “массу” подразумевал в каждом конкретном случае автор текста.

Водоизмещение любого водного транспорта измеряют в тоннах, и это тоже масса.

Дирижаблеводы, кроме вышеупомянутых масс, тщательно считают массы гелия или водорода, привет товарищу Ли и Гинденбургу.

А также они еще считают массу балластного воздуха, которым поддерживают жесткость конструкции. Не удивляйтесь, если услышите про неизменность массы дирижабля, очень похожую на “вечный двигатель”. “Масса дирижабля соответствует необходимой, какое такое горючее, мы воздуха накачали и нам – норм”.

Точно так же водоплавающие могут вместо топлива набирать забортную воду или другой балласт.

Что имеет в виду специалист, когда говорит про массу – возможно, знает хотя бы он сам… Уточняйте!
Ненавижу непол_ую д_кументц_ю!

Добавить комментарий